According to the announcement issued on March 26, China will adjust the above measure and a separate announcement according to the epidemic situation.Though there is no new official information, as the epidemic in China is gradually getting better, relevant departments of China are leading efforts with some countries and regions to explore the establishment of a "fast track" for urgently needed personnel exchanges.
On May 10, the first batch of more than 200 South Korea technical personnel who applies to this "fast track" policy were flown to tianjin, China.
According to other media reports, the Chinese government has discussed with the German Embassy in China and the German Chamber of Commerce the procedure of "fast track" for employees of German companies to return to China as soon as possible. It is estimated that about 200 core staff in Germany will fly to China by commercial charter plane on 25th of this month.
根據3月26日的公告,中方將根據疫情形勢調整上述措施并另行公告。
雖然目前還沒有新的官方消息。但隨著中國國內疫情逐漸好轉,目前,中方有關部門正在牽頭與部分國家和地區探索建立急需人員往來的“快捷通道”。
5月10日,首批適用中韓“快捷通道”的200余名韓國急需赴華人員乘飛機前往中國天津。
另有媒體報道,中國政府已和德國駐華使館及德國商會討論讓在華德企員工盡快返回中國的“快捷通道”程序,預計在本月25日即可有約200名在華德企核心員工乘商業包機前往中國。